sábado, 20 de noviembre de 2010
miércoles, 17 de noviembre de 2010
Ma traduction
Sobre la alambrada la
noche se ha posado como
una pompa de jabón.
jueves, 11 de noviembre de 2010
In absentia
se ha mirado
tantas veces
en los espejos
de estos baños...!
Ha bebido té
ante esta mesa;
sentada en la silla exacta
donde escribo el poema.
La poesía ahora tendrá que hablar sólo de las cosas
porque éstas
no se ausentan.
domingo, 7 de noviembre de 2010
L'urlo
quell'urlo dietro il messaggio.
Sembrava che oltre alle parole non ci fosse altro che silenzio,
ma dietro,
nascosto,
c'era l'urlo muto.
Di dolore gridava.
Nessuno l'ha capito.
miércoles, 3 de noviembre de 2010
Lo que fue octubre
tierna en que salen los niños del colegio.
El parque
verde
como todo lo que aún no está muerto;
el sol sin fuerza:
octubre pudo ser más amable
pero no más bello.
martes, 26 de octubre de 2010
"L'erba nocca", Gianni Stuparich
Traducción inédita (mía)
jueves, 7 de octubre de 2010
Poemas italianos
In mezzo al nulla
non si è piú leggeri del solito:
si è piuttosto
pesanti come piombo che cade
lungo, lento, verticale.
II.
Ho parlato delle mie montagne blu,
dei boschi maculati,
delle colline e dei vigneti;
dell’amore, insomma, immotivato per questa terra.
Nessuno mi dovrebbe dare retta:
l’amore per il luogo nativo
è dei peggiori,
dei più vigliacchi.
III. Vita brevis
Sfiorare corpi malati,
pur conoscendo
già
la loro puzza nel tramonto.
IV. Amarezza
(Omaggio a Pavese)
Di salmastro scuro e terra rinascente
si riempì la vita
quando non c’era niente.
Simili a noi
ci furono altri:
ci videro allontanare
senza un lamento.
Allora, più soli che mai,
asieme errammo.
Che te fossi la vita e il nulla
e che i tuoi occhi preludessero la morte
si sapeva già tutti,
prima di ogni chiaro silenzo,
prima
delle nevi premature,
dei fiori vivaci
con cui mi ornasti
per poi lasciarmi immobile,
giacente
sopra uno specchio.
domingo, 3 de octubre de 2010
Maneras de hablar
(Profesora dixit)
miércoles, 25 de agosto de 2010
15 juillet
espera.
Espera con la calma de quien ya ha visto amanecer
todos sus días
pero su temple es falso,
es todo pluma y pompa,
vacío,
agua
martes, 6 de julio de 2010
Ars poetica
luego
más blanco aún con tinta negra;
hacer que coja vuelo con el peso
útil de las comas;
darle luz al encerrarlo
entre hoja y hoja:
todo eso.
miércoles, 23 de junio de 2010
Para luego amar
aún es preciso sentirse solo en residencias de estudiantes
y andar en círculos por los rincones.
Hay que demorarse en habitaciones sin misterio;
pasar por baños públicos o peajes
de autopista donde horas y piel son casi iguales.
Para luego amar, sin duda,
hace falta un temor grande a lo vacío.
(Aclaro:
todo esto es para luego amar;
no para ser amado).
miércoles, 9 de junio de 2010
Genealogía
el silencio aún reciente del padre;
la grieta, el desamor que se afianza en el chalé
que fue casa,
que ahora está frío aunque es verano…
Pues bien:
habitación es un volumen de aire limitado por tabiques
y madurez,
comprender que lo sutil de un gesto
no es explicable.
domingo, 16 de mayo de 2010
viernes, 14 de mayo de 2010
March hare
Piedras:
alimento espiritual único y preferible y posible
en esos días
miércoles, 28 de abril de 2010
Multiverso
Volvía pensando en lo bello, en oler las lilas del jardincillo de la entrada, en escribir dos poemas de seguido antes de la comida.
Volví y, cuando abrí el buzón, sólo había un folleto de motosierras.
jueves, 22 de abril de 2010
To be honest
Y YO -que sola-
Y YO -que inacabada-
Y YO - yo, en suma-
DEBO INOCULARME
LA HUMILDAD
EN VENA.
viernes, 16 de abril de 2010
jueves, 15 de abril de 2010
miércoles, 14 de abril de 2010
Inanitas, -atis
y hasta el arte en sí;
pero si los dioses nos han negado
ese soplo de genio
podemos,
entonces,
darnos por muertos.
sábado, 10 de abril de 2010
Anguila
La anguila ha de estar viva y ser de río. Para matarla se agarra por la cola con la mano envuelta en un trapo para que no escurra y se le da un golpe seco en la cabeza contra el mármol de la fregadera. Luego se le hace una incisión cerca de la cabeza y se la despoja de su piel tirando de ella con un trapo. Se le cortan las agallas y se le hace una cortada de varios centímetros por el lado del vientre; se destripa y se lava bien con agua fría; se corta la cabeza y la cola y se vuelve a lavar y se seca con un trapo, quedando preparada para guisarla.
Enciclopedia culinaria “La cocina completa”. María Mestayer de Echagüe, Marquesa de Parabere. 1940
miércoles, 7 de abril de 2010
La muerte y la doncella
No le dije que la iban a matar: le planté un par de besos desganados y adiós muy buenas.
La violencia, si es suavecita, tanto mejor
- Sí, sí: yo la mato. Pero primero tengo que saber quién es, natural. – el viejo, curtidísimo por el sol, había hablado alegre y despreocupado.
- ¿De un tiro o así?
La sonrisilla que le poblaba la cara se ensanchó traviesa. El hombre pareció rejuvenecer bajo la telaraña de arrugas que le asfixiaba el rostro.
- ¡Tejo! – la respiración se le hizo fatigosa y hubo de parar a tomar aire – Los dolores no hay dios que los aguante, pero es que hoy se usa tan poco tan poco que seguro que pasa desapercibido.
¿Habría sido buena idea encargárselo a aquel tipo de mirada aviesa? Tenía los dedos sarmentosos, tierra bajo las uñas. Había criado siete hijos y los últimos sesenta años se había levantado al alba para arar los campos. ¿De verdad mataban esas manos anchísimas que subían con amor los nietos al regazo?
Los conejos se removían inquietos en sus jaulas, como si sintieran la electricidad del ambiente. Todos los bichos eran blancos y les fosforecían los ojos rojos. Nunca me ha gustado esa raza: hay algo fantasmagórico tras su albinismo.
No hubo apretón de manos para sellar el pacto, ni más palabras. El encargo, mi propósito, era tan sucio que las palmas se nos hubieran teñido de un rojo delator; o lo mismo de negro, por lo ruin del crimen.
Cumplió, claro está. No dudé ni un momento de su eficacia: aquella noche en su pajar, llegó a jurar por su sangre. Yo, consumido por los nervios como estaba, no aprecié aquellas florituras tan propias del género negro. Con voz quebrada, se despidió diciendo: “Yo no fallo, hijo”, al tiempo que acariciaba dulce el filo de sus tijeras de podar. El metal brillaba con el mismo fulgor incómodo que se le agazapaba en los ojos terrosos.
martes, 6 de abril de 2010
miércoles, 31 de marzo de 2010
Oerwoet
Empezó como algo imperceptible: una heridita minúscula en la palma de la mano. Le escocía un poco, así que cogió unas hojas de llantén, las masticó y puso la pasta sobre la llaga, que comenzaba a supurar más de lo debido.
Esa noche no pudo dormir, recomida por hormigas imaginarias que le moteaban la piel.
Esa noche, las sábanas se hicieron infinitas y opresivas, de un terrible calor líquido.
Al día siguiente, en clase de Conocimiento del Medio, no pudo escribir más. Los estigmas se hicieron visibles en ambas manos y tiñeron de sangre todo el blanco de los cuadernos. Fluyó roja e incontenible la hemorragia divina. La niña santa, lejos de asustarse, paladeaba el dolor exquisito que le estaba regalando el cielo.
martes, 30 de marzo de 2010
Marzo. Noche intibia.
fingir frío y cansancio con malas artes de aún no mujer;
hablar a media voz velando párpado y palabra;
achicarse sin agua
a orillas del agua:
todo esto puede suceder
una noche
si aúllan las aves a lo lejos
y rompen furiosas
las olas
en la arena quieta.
lunes, 22 de marzo de 2010
Prélude. Échec.
mis trozos son míos;
y míos son mi luto y mi amargura.
Aquel temblor tan posible
no era sino un
algo
que en nada,
en polvo
ha revertido.
domingo, 21 de marzo de 2010
Lo inefable
¡Quién tuviera los dedos de tinta;
en vez de sangre,
tinta!
De cada tajo en la piel manarían palabras;
los dedos solo tendrían que acariciar el papel o arañarlo
y estampar
sentencias de muerte,
imprimáturs,
etcétera.
domingo, 7 de marzo de 2010
martes, 2 de marzo de 2010
sábado, 27 de febrero de 2010
Dolores mundi (Los dolores del mundo)
Humanos:
malas bestias que han querido racionalizar el caos.
El arte de guardar silencio
todo me sabe falso.
¿Quién me saca de este engaño?
martes, 23 de febrero de 2010
Inventario anímico
No me siento humana: ¿debería hacerlo?
En vez de sangre, me fluye escarcha.
Figuro en el registro: he de suponer que vivo.
jueves, 18 de febrero de 2010
miércoles, 17 de febrero de 2010
Minicuentecillo
Esto érase que se era el peluquero de una calle corriente y moliente. Su negocio, vetusto y adusto a la par, acogía al barrio al completo, que llevaba ahí sus cabezas a trasquilar cual si de ovejas merinas se tratara.
Las tijeras cizallaban sin tregua, repitiendo cortes de pelo aprendidos cuando la tos aún no tenía ni nombre. Los mechones muertos, que caían al suelo a puñados, los barría el buen y pulcro dómine, con su escobita y su cogedor.Y hete aquí el qui, quae, quod de la cuestión: ¿dónde iban a parar esas trasquiladuras?
La verdad es oscura e incómoda; la verdad produce escalofríos: el peluquero hacía vudú con los pelos de los pobres clientes. Nada más cerrar su negocio (La pelu de Mariano, anunciado con letras bien rectitas en el rótulo) abría los sacos de pelo almacenado a lo largo del día y tralarí, tralará, se enfrascaba en su más deleitosa afición: el mal. Modelaba muñecos de miga de pan o barro a los que luego, ya con el pelo puesto, amasaba con rodillos, ensartaba en alfileres o remojaba en salfumán. ¡A tales extremos llegaba su proverbial maldad!
domingo, 14 de febrero de 2010
martes, 9 de febrero de 2010
(Ne) fuge me
Ir
al otro lado del charco.
Ir
ahorita;
porque sí
ir.
Ir
ligera de equipaje
y no saber
cuándo
volver
lunes, 8 de febrero de 2010
domingo, 7 de febrero de 2010
La revolución como juego
“Los que hablan de revolución y de lucha de clases sin referirse explícitamente a la vida cotidiana, sin comprender lo que hay de subversivo en el amor y de positivo en el rechazo de las obligaciones, tienen un cadáver en la boca”
Vaneigem, Internacional Situacionista
martes, 2 de febrero de 2010
lunes, 1 de febrero de 2010
sábado, 30 de enero de 2010
Alejandra Pizarnik
FIESTA
He desplegado mi orfandad
sobre la mesa, como un mapa.
Dibujé el itinerario
hacia mi lugar al viento.
Los que llegan no me encuentran.
Los que espero no existen.
Y he bebido licores furiosos
para transmutar los rostros
en un ángel, en vasos vacíos.
(De "Los trabajos y las noches", 1965)
jueves, 28 de enero de 2010
Ceci n'est pas une traduction
Apura el cáliz, doncella, y sonrójate
con la luz turbada que el vino da a tus mejillas.
Luego será tarde y tu lecho,
frío estará.
domingo, 24 de enero de 2010
Milán (y III)
Giulia, la vecina que había venido a tomar café a media tarde, se había dejado las llaves sobre el mantel de cuadros. A la hora de la cena, mi tía se dio cuenta y me pidió que me acercara a devolvérselas. Esperaba volverme pronto: era bien de noche y el parque cercano ululaba de viento y ruidos.
Me arrebujé la chaqueta y eché a correr por el sendero de gravilla crujiente. No disfruté de la calma ni del vaho de las hojas húmedas en descomposición – abundantes, por el otoño ya mediado-: caminaba rápida, inquieta. Las farolas iluminaban con amarillez el camino a intervalos asquerosamente regulares. Bancos de hormigón. Moho. Y ese olor dulzón a hojas quemadas, ¿de dónde venía?
Un jardincillo rodeaba al bloque de viviendas de protección oficial. Una vez en el tercer piso y al ver la puerta mal cerrada, entré en la casa. Ya en salón, un olor denso me hizo amagar náuseas: amargo y ácido a la vez, era tan fuerte que hacía pensar en vísceras recientes, casi palpitantes. Di un par de voces, pero nadie respondió. ¿Qué hacían, entonces, las luces encendidas, la puerta entreabierta?
Cada vez más mareada, recorrí los cuartos de la exigua casa. Nada anormal, salvo la puerta blanca del baño, que no se abría. Forcejeé y di golpes hasta que los goznes chirriantes cedieron.
La visión me heló ojos, sangre, todo: Giulia tenía el vientre abierto y vacío. En el lavabo descansaban una serie de piezas y tubos que recordaban vagamente a órganos internos. El hedor emanaba de ese estómago y ese esófago de plástico. Giulia me miró con sorpresa, casi divertida. Entonces hablé:
- ¿Qué coño es esto?
Ella suspiró con tristeza infinita y siguió fregoteando las piezas, que flotaban en agua jabonosa.
- Ya no vivo.
Antes de seguir, aclaró el estropajo y lo escurrió.
- Sí, hija, cuando se mató Daniele se me fueron las ganas de vivir. Si intentaba cortarme las venas, salía mal. Me drogaron con Prozac, pero el deseo de morirme eran tan grande que ni funcionaba. En el fondo, lo único que me parecía obsceno era que mis órganos siguieran funcionando mientras los suyos se pudrían bajo tierra, así que me los hice extirpar. Nadie puede saber que me han rellenado con esto, con lo que tengo que seguir tragando comida que luego va directa al desagüe. Bueno – concluyó, metiéndose los plásticos en la cavidad estomacal que luego cerró con unos pequeños ganchos metálicos en los bordes de la carne -, por hoy vale.
Supongo que me quedé hipnotizada mirando el costurón que le recorría el bajo vientre, porque me dijo, animosa:
- ¿A que es interesante, eh? Otro día te enseño la vagina. O los ojos, que hacen “clonc” si se caen al suelo. Hale.
Tomándome por los hombros, me sacó del baño con delicadeza. Le olían las manos a lejía a la dulce Giulia.
[Facoltà di Lettere e Filosofia]
sábado, 23 de enero de 2010
Homenaje a Diógenes
El cinismo causa arrugas prematuras, dicen;
muecas amargas,
espumarajos chirriantes,
demasiado odio como para guardarlo entre las carnes blandas durante tantas,
tantísimas horas que es la vida.
miércoles, 20 de enero de 2010
Spleen
Hoy me he dolido por verlo todo tan precario y bello
como sólo yo sé dolerme;
yo, que he conjugado
tanto
la primera persona del singular
que la he gastado.
martes, 19 de enero de 2010
domingo, 17 de enero de 2010
Unodelochodedosmilnueve
Sólo eso.
sábado, 16 de enero de 2010
Prendre son essor
El conato de revuelta les abrió ojos y desvelos; ansiaron volar lejos, lejísimos, con sus alas más viejas que el hambre poderosa, mas no pudieron.
[Escrito en un papelucho amarillo y engomado, de esos que los guays llaman post-it]
miércoles, 13 de enero de 2010
Medio gramo de Verlaine
où nous joignions nous bouches!
Qu'il était bleu, le ciel, et grand, l'éspoir!
Sequedad de la virtud
por vértigo.
Siendo sincera,
no me arrojé
porque soy más mediocre que Safo.
martes, 12 de enero de 2010
Milán II
como las grietas se hincan en la corteza del árbol viejo
de nombre ignorado;
si fuera agua en chorro;
si supiera que bajo las piedras hay tierra
y que bajo la tierra, nada;
entonces,
el abandono.
[Giardini Pubblici]
domingo, 10 de enero de 2010
Escrito en un pañuelo de papel
Si se traspasaran esos límites, compréndase, el individuo caería en la deshonra; perdería la dignidad seria que le reviste.
No; hay cosas que no deben saberse.
Bajo ningún concepto.
sábado, 9 de enero de 2010
Descubriendo a Ungaretti
Eccomi perso in queste vane corse.
[En estas vanas carreras me pierdo]
jueves, 7 de enero de 2010
Cálculo de probabilidades
¿Cuántas veces
le habrá hecho
él
el amor
a esa otra?
[Según Santa Wikipedia, Calcular la probabilidad es posible, utilizando un diagrama de árbol, o tablas y gráficas. Albricias.]
miércoles, 6 de enero de 2010
Diálogo ficticio
HERMANA: Es una pena; a nosotros no nos gusta nada escucharte.
martes, 5 de enero de 2010
The second coming
mere anarchy is loosed upon the world.
(W.B. Yeats)
lunes, 4 de enero de 2010
Año nuevo
Amplitud, postrimerías:
¿le falta algo a este siglo
o le sobra?
Cojo, digamos, un año y después otro,
y en cien veces
el juego se habrá gastado.